Translation of "da scimmia" in English

Translations:

a monkey

How to use "da scimmia" in sentences:

Dato che non so adulare e parlare con dolcezza, essere sorridente con tutti, accarezzare, frodare, ingannare, piegarmi con inchini alla francese e riverenze da scimmia, devo essere ritenuto un nemico malvagio?
Because I cannot flatter and speak fair... smile in men's faces, smooth, deceive and cog... duck with French nods and apish courtesy... I must be held a rancorous enemy.
Da scimmia non poteva contenere tutti i segreti dei Krell.
As though his ape's brain could contain the secrets of the Krell.
Andrò in Nepal con quelle ragazze con la testa da scimmia.
I'll be over there in Nepal with those monkey-head chicks.
E da scimmia ero così stupido che mi sono messo il cappello sul sedere.
As a monkey, I was so dumb I tried to wear a hat on my butt.
Metti giù quelle mani da scimmia.
Get your monkey hands off me, man.
So che ama quell'abito da scimmia, quindi mi sono agghindata.
I know how partial you are to that monkey suit of yours, - so...
Ti rompo quel culo da scimmia.
I'll beat your fuckin' monkey ass.
Io mi sentirei tranquillo se non dovessi vestirmi da scimmia... di fronte a 8.000 ragazzini urlanti.
What would make me feel safe is not prancing around in a monkey suit in front of 8, 000 screaming...
Perche' non zittisci il tuo piccolo grasso muso da scimmia e tieni fermo il sacco?
Why don't you shut your fat little monkey face and hold the bag?
Odio lei e la sua faccia da scimmia.
I hate her and her chat monkey face.
Probabilmente Audrey lo usa per sculacciarlo, gli strofina il suo petto da scimmia,
Audrey probably spanks him with it, scratches his monkey chest,
Stessa faccia da scimmia, stessi capelli.
You know, same monkey face, same hair.
Almeno qui non dovremo sopportare i loro gemiti da scoiattolo e le urla da scimmia.
Well, at least we won't have to put up with squall grunts and monkey squeals.
Ogni volta che mi sentivo giu', venivo qui a guardare Jimbo ballare, a ballare quella danza da scimmia.
Any time I felt a bit blue. I came and I watched Jimbo dance, dance that monkey dance.
Non faro' un balletto da scimmia per te.
I am not making a monkey dance for you.
Come un pollo dalla faccia da scimmia, volo!
Like a chicken with the face of a monkey, I fly.
Questa ha una forza pazzesca da scimmia, Gus!
This is some crazy monkey-like strength, Gus.
Mi tolgo il vestito da scimmia, mi metto al camino e mi guardo un bell film.
Get out of this monkey suit, sit by the fire, watch "Breaking Bad?"
Scusa, potresti stare attenta a dove sventoli quelle lunghe braccia da scimmia inquietanti?
Excuse me, could you please watch where you're swinging those long, creepy, ape arms?
Okay, negro, ci siamo, in orario, con questi fottuti costumi da scimmia.
Okay, nigga, we here, on time, in these fuckin' monkey suits.
Cercavo Maschera da Scimmia nei video per vedere come era arrivato alla stanza,
I've been trying to find monkey mask on the tapes, See if we can trace his progress to the room, but it seems like he knew where the cameras were.
Mi sta venendo un'idea, faccia da scimmia.
I'm starting to get an idea, monkey face.
Sono robot, ma hanno cervelli da scimmia.
They're robots, but they've got monkey brains.
Si può sempre ingannare un cervello da scimmia, basta fare un po' di scena.
You can always fool a monkey brain with a little bit of theatre.
E faro' causa al tuo culo da scimmia.
And I'm suing your monkey ass. I'm suing him and him.
Che ne sa, il tuo culo da scimmia?
What your monkey ass know about shoes?
Si', manichini con vestiti da scimmia con storie che potrebbero darmi uno scoop.
Yeah, tools in monkey suits with stories that could give me a scoop.
Sono una decisione da scimmia ubriaca?
Am I a drunk monkey decision?
Cioe', ero mezza vestita da scimmia e nonostante cio' non mi avvicinavo neanche lontanamente alla persona piu' disgustosa che c'era la' dentro!
I mean, I was dressed like half an ape and still not even close to the most disgusting person in there.
Ancora non hai rinunciato al corpo da scimmia, vedo.
Still committing to the ape body, I see.
Pensi di piacerle veramente, faccia da scimmia?
You think she really likes you, monkey face?
E' il tuo cervello da scimmia che combatte con la tua anima da culebra.
That's your monkey brain fighting your culebra soul.
L'ho sentito da: Scimmia, Gru, Mantide, tuo padre, la signora Chow del negozio di souvenir, dalle oche di prima e da Tigre.
I heard from Monkey, and Crane, and Mantis... and your dad, and Mrs. Chow from the gift shop... and those ducks you just passed... and Tigress told me.
Sto solo neutralizzando tutti i tuoi batteri da scimmia.
It won't harm you. I'm only neutralising all your ape bacteria.
Togliti quel completo da scimmia e vieni con noi.
Peel off that monkey suit and join us. I can't.
E la questione scottante del rasarsi tutto il corpo, in pubblico, con una maschera da scimmia.
And the pressing issue of shaving your entire body in public while wearing a monkey mask.
A quanto sembra, il segreto e' essere nata con le braccia da scimmia.
Apparently, the secret is being endowed with monkey arms.
Quelle dannate pillole mi fanno venire nocche da scimmia.
Those damn pills-- They give me monkey knuckles.
Ho una cena con la stronza con le braccia da scimmia.
I'm having dinner with the monkey-armed bitch.
Dei piedi da scimmia sarebbero stati perfetti ora!
Monkey feet would be perfect right now.
A sciogliermi le palle dal sudore in un costume da scimmia.
Sweating my balls off in a monkey outfit.
Preferiresti avere un naso da maiale o una faccia da scimmia?
Would you rather have a pig nose or a monkey face?
Ma per amore di Dio, tieni il tuo animaletto da scimmia il più lontano possibile dal computer.
But for the love of God, keep your monkey pet as far away from the computer as possible.
1.4481709003448s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?